Difference between revisions of "O sator rerum"
Brennansia (talk | contribs) |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
− | O sator rerum, reparator aevi ''( | + | O sator rerum, reparator aevi ''(saec. X)'' |
Meter: [[:Category:11.11.11.5|11.11.11.5]] | Meter: [[:Category:11.11.11.5|11.11.11.5]] | ||
+ | |||
+ | Melody: [[:Category:d c d f g f e d|d c d f g f e d]] | ||
*[[file:228_O_sator_rerum.mp3]] H.I, p. 228 | *[[file:228_O_sator_rerum.mp3]] H.I, p. 228 | ||
[[Category:11.11.11.5]] | [[Category:11.11.11.5]] | ||
+ | [[Category:d c d f g f e d]] | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" |
Revision as of 21:16, 15 February 2012
O sator rerum, reparator aevi (saec. X)
Meter: 11.11.11.5
Melody: d c d f g f e d
- File:228 O sator rerum.mp3 H.I, p. 228
Latinam O sator rerum, reparator aevi, Christe, rex regum, metuende censor, tu preces nostras pariterque laudes suscipe clemens.
pangimus; praesta tibi sint ut apta, nosque concentu refove perenni, luminis auctor.
mortis ignaram tribuendo vitam, semper ut nostros tua sit per actus gloria perpes,
igne divino vigilesque nos fac, semper ardentes manibus lucernas ut teneamus.
teque, Salvator, pie rex, per aevum; Spiritus Sancti resonet per omnem gloria mundum. Amen.
|
English O Sower of all things, Restorer of time, Christ, King of kings, the Judge to be feared, Thou, our prayers and together our praises accept, Merciful One.
we sing; grant that to Thee they may be proper, and us, in our perennial singing, revive, light's Author.
in granting a life lignorant of death, that always through our acts may Thine be the glory perpetual.
with fire divine and vigilant us make, that always, in our hands, burning lamps may we hold.
and Thee, Saviour, Holy King, through all time; may the Holy Spirit's glory resound through all the world. Amen. |